- 作者: ジャン=ポール・ネリエール,デービット・ホン,グローバル人材開発
- 出版社/メーカー: 東洋経済新報社
- 発売日: 2011/03/18
- メディア: 単行本(ソフトカバー)
- 購入: 4人 クリック: 56回
- この商品を含むブログ (22件) を見る
最近よく耳にする「グロービッシュ(Globish)」。その名前より、漠然と「簡単になるように制約した英語なんだろうな」と思っていましたが、目指しているところは「英語とは別のもの」のようだということが本書を読んで判りました。
というのは、「簡易版英語」という位置づけでは、いつまでも英語ネイティブ優位は変わらない、すなわち、世界公用語としての言語にするには「それとは別物」という意識付けが必要とのことで、なるほど宣伝方法によって印象は変わるな、と膝を打ちました。すなわち、Globishで会話するために、英語ネイティブも努力が必要になるのです。
実はオビに書いてある3つの言葉が、もっともGlobishを言い表しています。
(1)単語は 1500語と、その派生語だけ
(2)文章は短く、15語以内に
(3)発音よりも、アクセントに注意せよ
この「1500語」というのは非常にわかりやすい区切りで、普段の英語学習中に、覚えなければいけない単語の際限なさにイヤになるものですが、さしあたって「1500語」をゴールに設定できるというのは、学習のモチベーションも高まります。
といっても、この1500語中に私の知らない単語もたくさんあり「絞ってもらっても、まだこんなにあるのか」と愕然としましたが(笑)。
まずは自分なりに、この「1500語」を分類しながら、「削って」いってみたいと思います。
.